Benvenuti su OpenMed:
Il portale di supporto ai progetti di cooperazione tra Paesi del Mediterraneo finanziati dall'UE
I nostri progetti
I progetti di OpenMed
Progetti in corso
SOUTH EAST ArcHeritage – Roman Empire Common Heritage in the Southern and Eastern ENPI Countries, nel quadro del programma ENPI CIUDAD: sviluppo di percorsi di turismo sostenibile attraverso la valorizzazione del patrimonio archeologico comune di Italia, Tunisia, Romania e Federazione Russa. Partners: Provincia di Cagliari (Italia), Università di Cagliari – Departimento di Archeologia Storica e Scienze Artistiche (Italia), CIREM - CRENoS Centro di ricerche Economiche Nord-Sud (Italia), Museo della Civilizzazione Dacia e Romana di Deva - Hunedoara (Romania), Romanian-Swiss Multimedia Institute (Romania), Municipalità di Nabeul (Tunisia), Universityà di Manouba, Tunisi - Departimento di Geografia, Facoltà di Lettere (Tunisia), AREG (Tunisia), Distretto di Temryuk (Fed. Russa), Municipalità di Akhtanizovskaya (Fed. Russa). Finanziato da EuropeAid Cooperation Office – EC;
Maggiori informazioni: http://www.open-med.eu/portal/it/ms_ARCHERITAGE.wp
TOUR MED EAU - Gestion durable de l’eau dans les territoires touristique de la Méditerranée, nel quadro del programma ENPI CIUDAD: promozione e sperimentazione di processi innovativi di gestione delle acque nel settore turistico in Tunisia e Marocco. Partners : Municipalità di Villasimius (Italia), C- CRENoS Centro di ricerche Economiche Nord-Sud (Italia), ENAS – Ente Acque della Sardegna (Italia), Ecole Nationale d'ingénieurs de Sfax (Tunisia), Municipalità d'Ajim (Tunisia), Università di Meknes (Morocco), Municipalità d'El Hoceima (Morocco). Finanziato da EuropeAid Cooperation Office – EC;
Maggiori informazioni: http://www.open-med.eu/portal/it/ms_TOURMEDEAU.wp
MED PORTS - Development of clusters in port logistics services of the Mediterranean Basin, nel quadro del programma Invest in Med: promozione delle opportunità di business per le imprees che operano nella logistica portuale in Egitto, Tunisia, Marocco e Italia. Partners: Centro Servizi per le Imprese - Camera di Commercio di Cagliari (Italia), Unioncamere (Italia), Chambre de Commerce et d’Industrie de Tunis (Tunisia), GAFI – General Authority for Investment (Egitto), CEEBA - Confederation of Egyptian European Business Association (Egitto).
BEST MED – Business Eco-Sustainable Tourism in the Mediterranean area, nel quadro del programma Invest in Med: potenziare l'incontro della domanda e dell'offerta di prodotti, servizi e tecnologie eco-sostenibili nel settore turistico-alberghiero. Partners: Unioncamere (Italia), Centro Servizi per le Imprese - Camera di Commercio di Cagliari (Italia), Camera di Commercio di Nizza (Francia); Union of Hellenic Chamber of Commerce (Grecia); Confederation of Egyptian European Business Associations - CEEBA (Egitto), Camera di Commercio di Al Hoceima (Morocco), Camera di Commercio di Tunisi (Tunisia).
RE.TRA.PARC. - Rete Transfrontaliera di Parchi, programma P.O. Marittimo Italia – Francia Marittimo 2007-2013: l’obiettivo è applicare i principi di cooperazione per l'attuazione di una gestione integrata e sostenibile delle risorse naturali, al fine di accrescere la competitività dell'area sul piano turistico ed economico. Partners: I Parchi Nazionali dell'Arcipelago di La Maddalena e dell’Asinara, Sardegna (Italia); il Parco Naturale Regionale di Porto Conte, Sardegna (Italia); la Riserva Naturale delle Bocche di Bonifacio, Corsica (Francia); la Provincia di Sassari, Sardegna (Italia); il “Parc Naturel - Regional de Corse”, Corsica (Francia) e l’Office de l’Environnement de la Corse, Corsica (Francia). Per ulteriori informazioni: http://retraparc.org/
Screening del virus del papilloma umano (HPV) e prevenzione del carcinoma del collo dell’utero nelle donne della città di Cotonou (Benin), finanziato dalla L.R.: 19/96 (anno 2007): Contribuire concretamente e in modo durevole al miglioramento delle condizioni socio-sanitarie della popolazione femminile del Benin. Partners: Dipartimento di Citomorfologia– Università di Cagliari (Italy), Biotech spa (Italy), Associazione GNO’NU (Italy), Sezione di clinica ginecologica ostetrica e di fisiopatologia della riproduzione umana, Dipartimento chirurgico materno infantile e di scienze delle immagini, University of Cagliari (Italy), Interforum srl (Italy), Hopital saInt Luc – Cotonou (Benin);
IES - Implementing Employment Service, finanziato dal programma INTERREG IV C (anno 2008): migliorare l’efficacia delle politiche occupazionali a livello regionale, supportando la realizzaizone delle Strategie locali per l’Occupazione e migliorando la qualità delle Politiche occuopazionali in Europa. Partners: Agenzia Regionale del Lavoro (Italy), FH Joanneum University of Applied Sciences (Austria), Regional Direction Bavaria of the Federal Agency for Labour (Germany), University Enterprise Training Partnership of The Region of Murcia (Spain), Autonomous Administration depending of the Regional Government that directs and coordinates all the employment policies in La Rioja region (Spain), Provincia di Oristano (Italy), Provincia di Sassari (Italy), County Agency for Employment ARAD (Romania), Ilfov County Council (Romania), Regional development center (Slovenia), InnoPark (Switzerland). Per ulteriori informazioni: http://www.ies-employment.eu/
Progetti realizzati
Tourism and environmental quality (Turismo e qualità ambientale) – Percorso di qualità per la filiera turistica dell’isola di Djerba (Tunisia), finanziato dalla Legge Regionale 19/96: l’obiettivo è promuovere la gestione sostenibile del settore turistico in Italia e Tunisia. Partners: Area Marina Protetta Capo Carbonara – Comune di Villasimius (Italia), CIREM- CRENoS (Italia), Item S.r.l. (Italia), Ecole Nazionale d’Ingénieurs de Sfax (Tunisia), Department de Geoenvironnement (Tunisia), BEAU – Geosurvey bureau d’études (Tunisia). Concluso nel 2009. Per ulteriori informazioni : http://www.djerba-sardaigne.eu/
ShMILE – Turismo sostenibile presso gli Hotel delle Isole dell'area mediterranea: programma LIFE Ambiente (2004 – 2006): progetto pilota per promuovere la diffusione del marchio di qualità ecologica per servizi turistici (ELTAS). Partners: Alphéeis (Francia), Accor (Francia), ADEME (Francia), Afnor (Francia), Ensam (Francia), Regione Autonoma della Sardegna (Italia), Dipartimento di Architettura e Pianificazione dell’Univeristà di Sassari (Italia), Alpha MENTOR (Grecia), ATEI (Grecia), Porto carrai Resort (Grecia), Department of Tourism of Prefecture of Halkidiki (Grecia), G&L (Austria). Concluso nel 2004; Per ulteriori informazioni : http://www.regione.sardegna.it/j/v/25?s=2413&v=2&c=9&t=1
BOTTARGA, COOPERAZIONE E TRACCIABILITA’: SCAMBI DI COMPETENZE CON IL SENEGAL E INTEGRAZIONE COMMERCIALE CON I SISTEMI DI TRASFORMAZIONE DELLE AREE UMIDE DEL CENTRO SARDEGNA, finanziato dalla Legge Regionale 19/96: Contribuire concretamente e in modo durevole al miglioramento delle condizioni sociali ed economiche di gruppi di popolazione senegalese attraverso la valorizzazione delle competenze locali, sviluppando le competenze imprenditoriali ed il trasferimento di know-how tecnico scientifico attraverso strumenti di partenariato internazionale. Partners: DRES (Italy), GAL Montiferru Barigadu Sinis (Italy), Sinis San Vincenzo (Italy), Provincia dell’Ogliastra (Italy), Comune di Cabras (Italy), ADICONSUM (Italy) and Federation Nationale des Gie de Pêche du Senegal (Senegal). Implementato nel 2008-2009.
Le donne e la filiera del karité: crescita del valore aggiunto per lo sviluppo locale del Benin, finanziato dalla Legge Regionale 19/96. Contribuire concretamente e in modo durevole al miglioramento delle condizioni sociali ed economiche delle donne del Benin, residenti nelle zone rurali attraverso il miglioramento e l’incremento della produzione di Karaté. Partners: GNO’NU – ONLUS (Italy), CRENoS (Italy), CRAS (Italy), NUTRISEARCH S.R.L. (Italy). Finanziato ed implementato nel 2008-2009;
Progetti in fase di valutazione
TRAD-PROD inMED - Valorizzazione dei prodotti tradizionali nel settore turistico del Mediterraneo, programma ENPI CBC MED (call 2009): l’obiettivo è contribuire alla valorizzazione dei territori di esecuzione delle produzioni tradizionali e del turismo sostenibile nel bacino del Mediterraneo e una migliore promozione e commercializzazione di prodotti tradizionali da creare una forte sinergia tra i produttori e gli operatori turistici e tra i territori coinvolti. Partners: Provincia di Cagliari - Sardegna (Italia), Centro Servizi Promozionali per le Imprese - Camera di Commercio di Cagliari - Sardegna, (Italia); Consorzio di Ribera - Comunidad Valenciana (Spagna); Valenciana Federazione di Alberghi e Turismo della Comunità Valenciana - Comunidad (Spagna), Institut des Régions Arides - Medenine (Tunisia); Fédération des Tunisienne Albergatore, Fédération régionale du Sud - Est-Zarzis Djerba Medenine (Tunisia), Comune di Ramallah, Autorità palestinese; Juhoud per la Comunità e lo sviluppo rurale (Autorità Palestinese), Camera di Commercio, Industria, Agricoltura e Tripoli e Nord del Libano (Libano).
Young Mediterranean: un programma di consolidamento di servizi energetici del Mediterraneo per facilitare la vicinanza al centro europeo alle giovani imprese, programma ENPI CBC MED (call 2009): l’obiettivo è consentire alle giovani aziende di servizi energetici del Mediterraneo di superare barriere, anche in risposta alle opportunità di mercato, vale a dire attraverso la rete, le idee orientate scale-up e cross-fertilizzazione di mercato e delle migliori prassi. Partners: Amministrazioni Pubbliche, Associazioni, Camere di Commercio ed Istituti di Ricerca provenienti dal Portogallo, Spagna, Grecia, Libano, Giordania e Italia.
MED EAU - Modello business di sviluppo sostenibile per l'ottimizzazione dell'utilizzo idrico nelle zone turistiche del Mediterraneo, nell’ambito del programma ENPI CBC Med (call 2009): l'obiettivo è di sviluppare un modello sostenibile di gestione per ottimizzare l'uso dell'acqua nelle zone turistiche del Mediterraneo. Partners: Enti Pubblici, Amministrazioni Pubbliche, Università ed Imprese provenienti dall' Italia, Grecia, Tunisia e Giordania.
OVINOS: rafforzamento del settore ovino - sviluppo e integrazione regionale e lo sviluppo e l'integrazione dei settori economici, nell’ambito del programma ENPI Italia – Tunisia (call 2010): L'obiettivo è contribuire a rafforzare la competitività e la qualità dei prodotti animali, ovini (carne, latte, ecc.), migliorare la catena del valore nelle zone su entrambi i lati del Mediterraneo, contribuendo a definire politiche e servizi per lo sviluppo di canali di distribuzione della produzione alimentare e la promozione del partenariato mediterraneo. Partners: Ente pubblico, Isituti di ricerca ed Università provenienti dall'Italia e dalla Tunisia.
QUALIPÊCHE - Pesca Turismo di Qualità - Lo sviluppo e l'integrazione regionale e lo sviluppo e l'integrazione dei settori economici, nell’ambito del programma ENPI Italia – Tunisia (call 2010): l'obiettivo è di contribuire alla promozione delle zone costiere del bacino del Mediterraneo, attraverso la creazione di sinergie tra gli attori chiave nella pesca costiera e il turismo, e maggiore promozione del turismo sostenibile basata su un innovativo recupero del patrimonio culturale e ambientale della pesca tradizionale nelle regioni interessate. Partners: Enti pubblici, Istituti di Ricerca, Università ed Associazioni provenienti dall'Italia e dalla Tunisia.
FISH NETourism - Tourist Network del patrimonio della pesca nel Mediterraneo, nell’ambito del programma ENPI CBC Med (call 2009): promozione dello sviluppo socio-economico e la valorizzazione dei territori e rafforzare gruppi economici creando sinergie tra le potenzialità dei paesi del Bacino Mediterraneo. Partners: Fondazioni, Amministrazioni Pubbliche, Enti pubblici, Istituti di ricerca, Associazioni e Ministeri proveninti dalla Spagna, Italia, Tunisia, Egitto e Portogallo.
FOSTER - Promuovere l’innovazione con modelli Med-Application nelle PMI e di miglioramento High Tech per le PMI nel bacino del Mediterraneo, nell’ambito del programma ENPI CBC Med (call 2009): l’obiettivo è di contribuire al sostegno dell’ innovazione e della ricerca per lo sviluppo locale dei paesi del Bacino del Mediterraneo, di creare modelli organizzativi e processi di sviluppo che potrebbero rispondere ai problemi di mancanza di innovazione e di programmazione nelle PMI dei Paesi del Mediterraneo, con particolare riferimento alle TIC e la tecnologia per i settori Ambiente. Partners: Camere di Commercio, Pubbliche Amministrazioni, Istituti di Ricerca, Imprese e Federazioni provenienti dall' Italia, Francia, Spagna, Tunisia, Palestina, Giordania ed Egitto..
ICARE - Innovazione per i sistemi e le reti di attori euro-mediterranea, nell'ambito del programma ENPI CBC Med (call 2009): l'obiettivo è promuovere la cooperazione internazionale e le reti delle comunità, incoraggiare l'innovazione e la crescita delle PMI, potenziare il valore dei finanziamenti transnazionali, promuovere la formazione imprenditoriale e manageriale e accompagnare il progetto con la condivisione delle informazioni. Partners: Fondazioni, Pubbliche Amministrazioni, ONG, PMI provenienti dalla Francia, Italia, Tunisia e Israele.
SHMILE 2 - Dalla sperimentazione alla diffusione del marchio Ecolabel nel Mediterraneo, nell'ambito del programma ENPI CBC Med (call 2009): l'obiettivo del progetto è quello di promuovere la diffusione del marchio Ecolabel per il servizio di ricettività turistica nel Mediterraneo. Partners: Camere di Commercio, Pubbliche Amministrazioni, Istituto di sviluppo turistico, Istituti di Ricerca provenienti dalla Francia, Italia, Grecia, Tunisia, Giordania ed Egitto. .
WE-ART Women Entrepreneurs for Activities in Responsible Tourism, presentato nell’ambito del programma ENPI CBC MED (call 2009): Promozione dello sviluppo socio-economico e del rafforzamento dei territori, sopratutto nell’innovazione e nella ricerca in settori chiave per l’area di intervento attraverso la creazione di sinergie tra le aree del Bacino del Mediterraneo ed attraverso il rafforzamento di strategie di pianificazione territoriale. Contribuire al miglioramento dell’accesso nel mercato del lavoro per le giovani donne. Partners: Pubbliche Amministrazioni, Camere di Commercio, Associationi, ONG e Organizzazioni Internazionali provenienti dall' Italia, Cipro, Grecia, Tunisia e Giordania.
WATERMED Water and Agriculture Through Environment and Renewable energy in MEDiterranean areas: Sustainable natural resources use under condition of scarcity. A pilot project on irrigation conversion using photovoltaic and wind energies, presentato nell’ambito del programma ENPI CBC MED (call 2009): il progetto intende contribuire alla prevenzione e riduzione dei fattori di rischio per l’ambiente attraverso un modello sostenibile di nuovi sistemi di adduzione e di accesso alla risorsa idrica, utilizzando l’energia rinnovabile. Il modello intende aumentare la produzione agricola a costi sostenibili con un limitato impatto per l’ambiente e il territorio. Partners: Enti pubblici, Istituti di Ricerca, Ministeri, Università, Pubbliche Amministrazioni provenienti dall'Italia, Tunisia e Giordania.
TERRAS Toward Environmental Restoration in teRraced Agricultural Soils, presentato nell’ambito del programma ENPI CBC MED (call 2009): il progetto intende contribuire al mantenimento e al rafforzamento del bene identitario “paesaggi terrazzati” nelle aree mediterranee svantaggiate, recuperando cinque aree terrazzate, scelte in ciascun paese partner. Partners: Pubbliche Amministrazioni, Istituti di Ricerca, Università, Società provenienti dall' Italia, Francia, Libano e Giordania.
SOST Mediterranean Landscapes: School and Observatory for Sustainable Tourisms, presentato nell’ambito del programma ENPI CBC MED (call 2009): il progetto intende contribuire alla promozione di uno sviluppo socioeconomico sostenibile, attraverso la creazione dell’Osservatorio Mediterraneo del turismo e della scuola per le politiche turistiche. Partners: Pubbliche Amministrazioni, Camere di Commercio, Associazioni, ONG ed Organizzazioni proveneinti dalla Palestina, Italia, Grecia, Spagna e Giordania.
SITuP System for Integration and Tourism Promotion, presentato nell’ambito del programma ENPI CBC MED (call 2009): il progetto intende contribuire al miglioramento processi di governance a livello locale, attraverso lo sviluppo di metodologie partecipative nei processi di programmazione strategica nel settore del turismo. Partners: Pubbliche Amministrazioni provenienti dalla Palestina, Italia, Grecia, Spagna, Libano e Giordania.
Cooking Sounds Festival Mediterranean Festival of Music, Stories and Flavours, presentato nell’ambito del programma ENPI CBC MED (call 2009): Contribuire alla promozione del dialogo culturale nell’Area del Mediterraneo. Partners: Pubbliche Amministrazioni, Camere di Commercio, Associationi, ONG e Organizzazioni Internazionali provenienti dall'Italia, Grecia, Egitto, Giordania, Palestina, Tunisia e Francia.
Rationalising the Ro-Ro shipping traffic system in the West – East Mediterranean Corridor – Managing the System, presentato nell’ambito del programma ENPI CBC MED (call 2009): il progetto intende contribuire alla costruzione di un nuovo modello di cooperazione tra differenti nazioni dell’Unione Europea e del Bacino del Mediterraneo in modo da razionalizzare il traffico marittimo delle imbarcazioni Ro-Ro e costruire un network di imbarcazioni che possa competere con il sistema di trasporto stradale nell’Area del Mediterraneo. Partners: Autorità Portuali, Università ed Istituto Di Ricerca provenienti dall' Italia, Spagna e Siria.
Rationalising the Ro-Ro shipping traffic system in the West – East Mediterranean Corridor – Building the Network, presentato nell’ambito del programma ENPI CBC MED (call 2009): il progetto intende contribuire alla costruzione di un nuovo modello di cooperazione tra differenti nazioni dell’Unione Europea e del Bacino del Mediterraneo in modo da razionalizzare il traffico marittimo delle imbarcazioni Ro-Ro e costruire un network di imbarcazioni che possa competere con il sistema di trasporto stradale nell’Area del Mediterraneo. Partners: Autorità Portuali, Università ed Istituto Di Ricerca provenienti dall' Italia, Spagna e Siria.
SAFE & E.- Sustainable Activities For Employment and Equality, presentato nell’ambito del programma Investing in People: Contribuire al miglioramento dell’accesso nel mercato del lavoro per le donne giordane e palestinesi. Promuovere la crescita e la valorizzazione delle donne, attraverso il trasferimento delle competenze e la creazione di una rete tra il target group, piccole e medie imprese e comunità locali. Partners: Università, ONG, Istituto di Ricerca ed Amministrazioni Pubbliche provenienti dall'Italia, Giordania e Palestina.
La valorizzazione dell’olio d’Argan, presentato nell’ambito della Legge regionale 19/96: Contribuire concretamente e in modo durevole al miglioramento delle condizioni sociali ed economiche delle popolazioni rurali residenti nell’area di Souss – Massa – Draâ. Partners: Dipartimento di Tossicologia, Sezione Alimenti e Ambiente – Università degli Studi di Cagliari (Italy), Interforum srl (Italy), CIREM – Sez. CRENoS (Italy), AGRIS (Italy), Poliste srl (Italy), Amakded (Maroc);
Risorse idriche e sicurezza alimentare nella regione del Mayo-Danay, Camerun, presentato nell’ambito della Legge regionale 19/96: Contribuire alla crescita e allo sviluppo socio economico del Camerun. Partners: Università di Cagliari Dipartimento di Tossicologia, Sezione Alimenti e Ambiente (Italy), Interforum srl (Italy), CIREM – Sez. CRENoS (Italy), AGRIS (Italy), Poliste srl (Italy), Amakded (Maroc);
Development strategies and female entrepreneurship in Guinea Bissau, presentato nell’ambito della Legge regionale 19/96: Contributing to the socio-economic development of Guinea Bissau, throught the valorization of local hand-crafted products. Partners: Convento San Giuseppe (Italy), Interforum srl (Italy), Arcoiris Onlus (Italy), Dipartimento Storico Politico Internazionale dell’Età Moderna e Contemporanea (Italy), Cooperativa de Microcrédito BAMBARAM (Guinea Bissau).
Rural Coltivare la diversità. Donne Rurali e saperi locali nella Vallée de Zammour – Tunisia, presentato nell’ambito della Legge regionale 19/96: Promuovere processi di auto - sviluppo sostenibile con effetti di medio - lungo termine e che abbiano effettive e positive ricadute sui destinatari finali delle azioni progettuali valorizzando le risorse e le competenze locali, con particolare attenzione al trasferimento di know how alla popolazione locale per uno sviluppo sostenibile. Garantire pari opportunità, promuovendo la piena partecipazione delle fasce più vulnerabili, con particolare attenzione a donne e giovani. Partners: Comune di Tissi (Italy), Interforum srl (Italy), DRES (Italy), AJZ Association des Jeunes de Zammour (Tunisia).
La salute delle donne in Benin: azioni di informazione e prevenzione sull'HPV per operatori sanitari, donne e istituzioni, presentato nell’ambito della Legge regionale 19/96: Contribuire concretamente e in modo durevole al miglioramento delle condizioni socio-sanitarie della popolazione femminile del Benin. Partners: Sezione di clinica ginecologica ostetrica e di fisiopatologia della riproduzione umana, dipartimento chirurgico materno infantile e di scienze delle immagini (Italy), Interforum srl (Italy), Biotech spa (Italy), associazione Gno’nu (Italy), Dipartimento di citomorfologia (Italy) Hopital saint luc (Benin).


